ベトナム語と日本語の共通点は?

2026年春タイ・ラオス・ベトナム旅行

ベトナム語を意識だして少し気になった点がある。以外に韓国語に似ているという点だ。

気になったので、AIに聞いてみた。

両言語とも、語彙の約60〜70%が漢字に由来する「漢字語」であると言われています。そのため、熟語の発音が驚くほど似ているものが多くあります。 

  
韓国語 (読み)ベトナム語 (読み)
準備준비 (チュンビ)chuẩn bị (チュアンビー)
注意주의 (チュウィ)chú ý (チューイー)
計算계산 (キェサン)kế toán (ケートアン)
結婚결혼 (キョロン)kết hôn (ケートン)
国家국가 (クッカ)quốc gia (クォックザー)

このように、漢字を介して単語を推測できるため、学習者にとって大きなメリットとなります。 

やはりそうだった。

日本語ではどうだろうか?

AIに聞いてみた。

ベトナム語と日本語は、系統(言語のグループ)や語順は異なりますが、漢字文化圏という共通のルーツにより、語彙や発音に驚くほど多くの共通点があります。 

1. 漢越語(漢字由来の単語)

ベトナム語の語彙の約7割は、漢字に由来する「漢越語(Hán Việt)」です。日本語も多くの言葉が漢字(音読み)に基づいているため、発音がそっくりな単語が多数存在します。 

  • 発音が非常に似ている例:
    • 意向(いこう)→ Ý hướng(イ・フオン)
    • 注意(ちゅうい)→ Chú ý(チュー・イ)
    • 準備(じゅんび)→ Chuẩn bị(チュアン・ビ)
    • 管理(かんり)→ Quản lý(クアン・リー)
    • 結婚(けっこん)→ Kết hôn(ケット・ホン) 

2. 熟語の構成が同じ

漢字の組み合わせで単語が作られているため、日本語の熟語を知っていれば、ベトナム語の意味を推測できる場合が多くあります。

  • 国家: Quốc gia(クオック・ザー)
  • 幸福: Hạnh phúc(ハイン・フック)
  • 文化: Văn hóa(ヴァン・ホア) 

3. 文化・マインドセットの共通性

言語そのもの以外でも、儒教の影響を受けた文化的な背景に共通点が見られます。 

  • 謙譲と礼儀: 目上の人を敬う表現や、社会的なマナーを重んじる姿勢。
  • 人称代名詞の複雑さ: 日本語が「私、僕、俺、わたくし」などを使い分けるように、ベトナム語も相手との親疎や年齢関係によって、複雑な二人称・一人称を使い分けます。

日本語との主な違い(注意点)

共通点が多い一方で、以下の構造的な違いがあります。

  • 語順: 日本語は「主語+目的語+動詞 (SOV)」ですが、ベトナム語は英語と同じ「主語+動詞+目的語 (SVO)」です。
  • 修飾の向き: 日本語は「赤い花」のように前から修飾しますが、ベトナム語は「Hoa đỏ(花・赤い)」のように後ろから修飾します。
  • 声調: 日本語には高低アクセントがありますが、ベトナム語には6つの声調があり、音の上がり下がりで意味が厳密に区別されます。 

具体的な単語のリストや学習方法について、さらに詳しく教えて

ベトナム語学習において、日本人が持つ最大の武器は「漢字の知識」です。具体的な単語リストと、その強みを活かした効率的な学習方法を紹介します。

1. 日本語とそっくりな漢越語リスト

これらは、漢字を頭に浮かべながら発音を聞くと、すぐに覚えられます。

  • 国家: Quốc gia(クオック・ザー)
  • 準備: Chuẩn bị(チュアン・ビ)
  • 電話: Điện thoại(ディエン・トアイ)
  • 注意: Chú ý(チュー・イ)
  • 計算: Kế toán(ケー・トアン)
  • 可能: Khả năng(カ・ナン)
  • 関係: Quan hệ(クアン・ヘー)
  • 結果: Kết quả(ケット・クア) 

2. 日本人が最速で語彙を増やす「3点セット学習法」

単語をバラバラに覚えるのではなく、以下の3つをセットでリンクさせるのが最も効率的です。

  1. ベトナム語の綴り(例:giải thích)
  2. 対応する漢字(例:【解釈】)
  3. 日本語での意味(例:説明する) 

【応用テクニック】
漢字1文字ずつの音(漢越音)を覚えると、新しい単語の意味を推測できるようになります。

  • Quốc」=【国】、「Gia」=【家】と覚えれば、「Gia đình(家庭)」や「Quốc tế(国際)」といった単語も芋づる式に理解できます。 

3. おすすめの学習ステップ・ツール

  • 漢越語に特化した教材を活用:
  • アプリで隙間時間に復習:
    • Duolingo などの定番アプリに加え、「ベトナム語漢越語クイズ」のような特化型アプリでアウトプットを繰り返すと定着が早まります。
  • 音読と五感の活用:
    • ベトナム語は声調が命です。漢字の意味を知っている単語こそ、正しい声調で何度も音読し、耳と口を慣らしましょう。 

まずは、自分の仕事や趣味に関連する熟語(例:経営、旅行、料理)からベトナム語に置き換えてみませんか?気になる分野があれば、そのカテゴリの単語をお調べします。

タイトルとURLをコピーしました